论坛风格切换切换到宽版
  • 327099阅读
  • 1982回复

【原创】东行漫记 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线spenser
只看该作者 360 发表于: 2007-09-16
引用第358楼vip_laomao于2007-09-16 12:17发表的  :
佩服!



呵呵,欣賞你的就好了。
离线vip_laomao
只看该作者 361 发表于: 2007-09-16
引用第361楼spenser于2007-09-16 12:21发表的  :
呵呵,欣賞你的就好了。



非常愿意和大家一起共同享受!
硬件是基础,软件发展才是硬道理!
离线spenser
只看该作者 362 发表于: 2007-09-16
這時蘇珊娜因伯爵夫人羅西娜的搖鈴呼喚而退場,費加洛獨自留在舞臺上感到無比憤怒。(樂團低音樂器的音型演奏,描寫著他的憤怒與走動樣子)。

他對想像中的老爺阿爾馬維瓦伯爵揮舞著拳頭唱出了第三曲:

3.小抒情曲 (費加洛)。 隨著三拍子的舞蹈曲調,他唱出:「 伯爵 如果想跳舞(Se voul ballare,signor contino) ,我樂意彈吉他伴奏,而且傳授奇妙

舞步。(中途在 「我知道了」之處,音樂從原來的稍快板轉為急板)但是,阿爾馬維瓦老爺! 如果你真的想佔便宜的話,(伯爵阿爾馬維瓦試圖恢復

貴族對農奴的“初夜權”)我也不是好惹的,我會用千方百計來對付你……)。音樂回到開頭的三拍子後結束。

☆貝多芬曾借用這旋律,寫了一首小提琴變奏曲,就是「一莫札特歌劇 『費加洛的婚禮』中『伯爵想要跳舞』主題的十二段變奏曲」。

費加洛唱完就離開了這間屋子。
离线spenser
只看该作者 363 发表于: 2007-09-16
巴特羅醫生與他的老管家瑪潔麗娜上場,瑪潔麗娜手裡拿著一張舊契約,讀給巴特羅醫生聽:“我借了您的錢。如果無力償還,我就和您結婚。”這是費加

洛寫的。原來,這老女人很喜歡費加洛,聽說他馬上要結婚了,十分著急,她請來巴特羅醫生幫忙,希望能夠找個理由阻止這天晚上的婚禮。

醫生很願意利用這個機會幫助老管家。醫生唱了一段充滿復仇快意的詠歎調之後,就走了出去。

4.詠嘆調(巴特羅)(La vendetta) 唱出「復仇式留給閒著的一種樂趣,只有卑賤的人才會忘掉恥辱,好好運用計謀,此愁必報。」
离线spenser
只看该作者 364 发表于: 2007-09-16
蘇姍娜回來了,看見房間裡的瑪潔麗娜,就是一肚子氣。於是瑪潔麗娜和蘇珊娜展開一場舌戰。這是一首頗風趣幽默的二重唱,結果瑪潔麗娜說不過

蘇珊娜,在蘇姍娜勝利的笑聲中氣哼哼地走了出去。

5. 二重唱(蘇珊娜+瑪潔麗娜):先是瑪潔麗娜唱出「請先走,漂亮的夫人」, 蘇珊娜答說「謝謝,愛諷刺的老夫人」。

這時,侍僕凱魯畢諾垂頭喪氣地上來,他是一個見異思遷的小夥子,對任何女人都中意(這一角色由女高音扮裝)。他對著蘇姍娜唱起了熱情奔放的詠歎

調:「啊!我不知道自己是怎麼了」

6. 詠嘆調(凱魯畢諾)(Non so piu son,cosa faccio) 唱出「我心狂亂如麻,忽冷忽熱,任何女人都會讓我臉紅,光事情話就讓我發狂…」。

原來,昨天晚上他和園丁的女兒芭芭麗娜幽會的時候,被伯爵撞見了。伯爵大發雷霆,說要把他趕走,這事兒弄得凱魯畢諾一晚上都沒睡好,他想請

蘇姍娜去和女主人求情,讓伯爵別解雇他。看著這個小傢伙愁眉苦臉的樣子,蘇姍娜覺得很好笑,便逗弄起他來。突然門外傳來伯爵的聲音。凱魯畢

諾嚇壞了,蘇姍娜讓他蜷腿坐進一張大扶手椅裡,然後用--條毯子把他蓋了起來。

伯爵不知有人在屋子裡,跑進蘇珊娜的房間後,便完全暴露其好色本性,他饞涎欲滴地向蘇姍娜大獻殷勤,弄得蘇姍娜左躲右閃,同時又得防止他坐

到那張藏著凱魯畢諾的椅子上。這時傳來巴西里奧的聲音,伯爵慌了,他躲在藏著凱魯畢諾的那張大扶手椅後面。
离线spenser
只看该作者 365 发表于: 2007-09-16
巴西里奧是個卑鄙小人,專門在背後說別人的壞話。他走進來,以為室內無人,便放心告訴蘇珊娜說,最近伯爵夫人與侍僕凱魯畢諾似乎有曖昧。藏

在椅子後面的伯爵一聽,急得跳出來,要巴西里奧趕快說出實情。於是他們唱出詼諧有趣的三重唱。

7. 三重唱(蘇珊娜+巴西裡奧+伯爵) :伯爵憤怒的唱出「我聽到了什麼事」(Cosa sento)

伯爵大罵凱魯畢諾,說昨天晚上他還看見過他在和芭芭麗娜調情,蘇姍娜聽說後便把那被單輕輕地提起來,這下可壞事兒了,凱魯畢諾暴露了。伯爵

氣得都要瘋了,凱魯畢諾則嚇得渾身發抖,經過一陣混亂,凱魯畢諾被開除了。伯爵命令巴西里奧把費加洛叫來,然後開始盤問蘇姍娜。

門突然開了,費加洛領著一大群人湧進房間,大家手裡都捧著鮮花,唱出

8.合唱    他們大聲歌唱頌揚伯爵,因為他宣佈廢除了奴隸結婚時主人所享有的“初夜權”。伯爵心裡明白,這是費加洛的計謀。無奈地接受了大家的頌

揚:“這是我應該做的。今晚你們都來參加費加洛的婚禮吧。”

大家聽了很高興,眾人們又唱了一首歡樂的合唱之後,就退場了。

9.合唱,唱出「快樂的姑娘們,為高潔的領主撒下鮮花,他將保護我們不被玷污,像花一般美麗純潔」

伯爵則把一肚子的火都撒到了可憐的凱魯畢諾身上:“你立刻到軍隊裡去當兵!” 說完,他怒氣衝衝地走了。

滿面愁容的凱魯畢諾,不知該怎麼辦才好。費加洛在一邊不但不同情他,還幸災樂禍地唱了起這首著名的

10.詠嘆調:用帶有進行曲風唱出:「你不用再去做情郎,不用天天談愛情。再不要梳油頭、灑香水,更不要滿腦袋風流豔事。小夜曲、寫情書都要忘

掉,紅絨帽、花圍巾也都扔掉。男子漢大丈夫應該當兵,抬起頭來,挺起胸膛,腰挎軍刀,肩扛火槍,你是未來勇敢的軍人…… 」 凱魯畢諾對費加洛

所講的話毫無興趣,他仍然是滿臉苦相,垂頭喪氣。
(配合雄糾糾的小號聲,歌曲雄壯的往前邁進,用輪旋曲式作成的,通一主題反覆幾次。在熱鬧氣氛下落下第一幕。
离线vip_laomao
只看该作者 366 发表于: 2007-09-16
用任何言语来描述莫扎特的音乐,都只是在大白天点燃蜡烛而已。

《费加罗婚礼》,这部曾经被《华盛顿邮报》评为历史上最伟大的歌剧,告诉我们什么叫做纯美,什么叫做幽默,什么叫做爱情。
硬件是基础,软件发展才是硬道理!
离线梁溪人家
只看该作者 367 发表于: 2007-09-16
引用第367楼vip_laomao于2007-09-16 15:07发表的  :
用任何言语来描述莫扎特的音乐,都只是在大白天点燃蜡烛而已。
《费加罗婚礼》,这部曾经被《华盛顿邮报》评为历史上最伟大的歌剧,告诉我们什么叫做纯美,什么叫做幽默,什么叫做爱情。


嗯。确实伟大。前两天在无锡看见有一套LP,价格稍贵,过两天再去看看。
欲记荒寒无善画,赖传悲壮有能琴。—王安石
离线spenser
只看该作者 368 发表于: 2007-09-16
第二幕:伯爵夫人的房裡
幕啟,

伯爵夫人羅西娜在為自己受到丈夫的冷落而悲歎。於是她傷心地祈禱著唱出一段小抒情調

11.小抒情曲(伯爵夫人)她感傷的唱出 :「愛神啊,請垂憐我吧!」(Porgi amor qualche ristore)她乞求愛神能紓解內心的痛苦和嘆息,若不能喚

回這段失去的愛與幸福,寧願結束這段生命。

當蘇珊娜進場,把伯爵像她挑情的事,一五一十的告訴伯爵夫人時,隨後費加洛哼著歌,也跟著進來,他們三人商量計謀,要合力懲戒伯爵,這樣不

僅可以使伯爵回心轉意,同時也可以保護他們自己的幸福。這個計謀分為三個步驟:先請伯爵夫人寫一封和匿名男子約會的信,故意讓伯爵發現 ,使

他產生嫉妒心。另一方面讓蘇珊娜答應和伯爵在花園幽會,但讓凱魯畢諾打扮成少女,做為蘇珊娜的替身約伯爵晚上在花園裡幽會。最後是伯爵夫人

去花園裡“捉姦”,讓伯爵感到羞愧。費加洛說完整個計畫後,哼著第一幕開頭詠嘆調旋律先退場了。

這時以穿上士官制服的男僕凱魯畢諾前來向伯爵夫人辭行, 但蘇珊娜要她唱一下早上唱給她聽的情歌,而蘇珊娜用琴替她伴奏。這是著一首膾炙人口

的詠歎調

12. 小詠嘆調 (凱魯畢諾);「愛情的煩惱」(Voi che sapete che cosa e amor) 她唱出:「你們可知道愛情是什麼? 你們誰理解我的心情? 我要告訴

你我的感受。這奇妙的感覺我也說不清,只覺得心裡在翻騰。我有時快樂,有時傷心,愛情像烈火在胸中燃燒,但又馬上冰冷了……」這首憧憬愛情

的歌打動了伯爵夫人和蘇姍娜。
离线spenser
只看该作者 369 发表于: 2007-09-16
他們把費加洛的計畫告訴了凱魯畢諾,請他在離開之前幫個忙,凱魯畢諾當然不反對,因為這樣他可以參加蘇珊娜的婚禮,順便接近園丁之女芭芭麗

娜。這時,蘇姍娜拿來一套漂亮的女式衣裙為凱魯畢諾打扮,這時蘇珊娜邊要她跪在伯爵夫人面前打扮, 邊開心的唱出另一首 詠嘆調

13. 詠嘆調(蘇珊娜)唱道「 來,現在要跪下」(Venite ,inginocchiatevi )說:「安靜不要動,好,現在眼睛望著我,睫毛稍微垂下,雙手放在胸

前…」

穿戴好,蘇珊娜道隔壁房間拿緞帶去了。

不久,伯爵來到夫人房門前,發現房門上鎖了,敲門請求進入,伯爵夫人讓凱魯畢諾趕緊藏到隔壁的臥室裡 。伯爵夫人打開門,伯爵手裡拿著一封信

交給她;凱魯畢諾在隔壁房間翻倒桌椅發出聲響,伯爵立刻責問誰在裡面,伯爵夫人忐忑不安的說是蘇姍娜,想矇騙伯爵。這時,蘇姍娜敲敲從別的

房間回來。也藏在了窗簾後面,伯爵懷疑裡面藏著男人,還是高喊「 蘇姍娜出來」(Susanna or via sortite!)三人唱出了一段三重唱

14. 三重唱( 蘇珊娜+ 伯爵夫人 +伯爵)

他追問夫人:“為什麼這麼半天才打開門,是不是有個男人藏在這裡?”夫人故意回答說:“沒有”伯爵不相信,他推了推臥室的門,卻怎麼也推不開,原

來是凱魯畢諾從裡面反鎖上了。氣急敗壞的伯爵說要去找工具把門劈開,先把所有門窗鎖上,然後帶著伯爵夫人離開。
离线spenser
只看该作者 370 发表于: 2007-09-16
趁伯爵和夫人走開的一刹那,凱魯畢諾從臥室裡跑了出來,蘇姍娜讓他快點逃走,可是,這屋子所有的門都被關死了,找尋出路時兩人唱起一段小二

重唱

15. 小二重唱(蘇珊娜+ 凱魯畢諾 )

他們只得打開陽臺的門,凱魯畢諾心一橫,跳了下去。蘇姍娜跑進臥室,從裡面又把門反鎖上了。

伯爵拉著夫人回來了,他手裡舉著一把大鐵錘和一把鉗子,氣衝衝地橇門。可是,門橇開之後,真是讓他大吃一驚:裡面的人是蘇姍娜。伯爵夫人松

了一口氣,她反過來指責伯爵太不相信人。伯爵很尷尬,連忙向妻子賠不是。園丁安東尼奧匆匆跑來,他報告夫人說,剛才有一個人從夫人的陽臺上

跳了下去,還碰掉了一個花盆,伯爵聽後又起了疑心,幸好費加洛及時趕到,說剛才跳下去的是他,他想在夫人的房間裡和未婚妻相會,又被伯爵撞

見會難為情,所以跑掉了。說著,他還假裝一瘸一拐的,說是剛才拐了腳。

這時,瑪潔麗娜和醫生巴特羅、音樂教師巴西里奧來了,他們得意地宣佈:費加洛沒有還錢,現在他必須履行約定:娶瑪潔麗娜為妻。證婚人就是醫

生巴特羅。

這個消息使在場的人表情各異:洋洋得意的瑪潔麗娜和醫生、幸災樂禍的巴西里奧和伯爵、可憐巴巴的蘇姍娜、滿懷同情的伯爵夫人、不知所措的費

加洛--唱起一首可笑的七重唱作為終曲。

16. 終曲
离线spenser
只看该作者 371 发表于: 2007-09-16
第三幕:伯爵家的大客廳裡。

豪華大廳中,婚禮準備以就緒。伯爵在大廳中踱來踱去,他覺得所有的事情都很奇怪,口中喃喃自語。

蘇姍娜來了,他對蘇珊娜說:“別再想著和費加洛結婚了,他必須娶瑪潔麗娜,這是不可挽回的事實。蘇姍娜很傷心,伯爵趁機引誘她,說自己很愛

她,請她在晚上到花園裡和他幽會。兩人唱出一段小二重唱。

17. 小二重唱( 蘇珊娜 + 伯爵)

伯爵這個建議正中蘇珊娜的下懷,蘇珊娜答應了,伯爵不知是計非常高興地離開了客廳。

這時費加洛上場,蘇珊娜急忙告訴他說,她已完全掌握了主人,因此官司一定會贏。說完蘇姍娜走了。沒想到這些話竟被伯爵聽見,他覺得奇怪,但

表示他是不會被僕人和侍女捉弄的。接著唱出了一段宣敘調「我就是勝利者」,然後繼續唱出一段詠嘆調「當我嘆息時」

18. 宣敘調+詠嘆調(伯爵)由詠歎調唱出 :「我失去幸福,而由男僕獲得它,怎麼可能有這種事情……」。

這時候費加洛、瑪潔麗娜、醫生巴特羅、還請來法官庫爾喬一齊走進客廳。他們坐下來後,一場緊張的訊問開始了。法官庫爾喬問瑪潔麗娜:是要

錢,還是要人? 瑪潔麗娜說,她要人,她要費加洛娶她為妻。就在這進入判決的場面。關鍵在費加洛 是要還錢,還是要和這老女人結婚。這件事兒看

上去好像是沒商量,這時,費加洛向大家表示,其實他是出身貴族,他的婚姻必須雙親認可。由於幼年被土匪綁走,自己一直在找尋親生父母,並說

自己手臂上有奇特的痣,可供相認。 出呼人們意料之外,瑪潔麗娜和巴特羅認出費加洛原來是他們兒子 ;原來當時瑪潔麗娜是巴特羅醫生的女僕,兩

人生下費加洛。這樣一來,情勢大變, 三個人熱烈擁抱。慶祝一家人的重逢。伯爵與法官則目瞪口呆,而晚來了一步的蘇姍娜提著一包錢進來,看到

費加洛居然不知羞恥的和這老女人相擁,馬上賞他一巴掌,但很快知道事情的真相,才明白瑪潔麗娜是他未來的婆婆。於是一首妙趣橫生的六重唱

後,伯爵與法官下場。

19. 六重唱(( 蘇珊娜+ 伯爵 + 費加洛 +  瑪潔麗娜 + 巴特羅+庫爾喬)
离线spenser
只看该作者 372 发表于: 2007-09-16
其他人陸續退場後,伯爵夫人一個人登場,未相知道計畫進行的如何,正到處找蘇珊娜,腦海終又浮現和丈夫之間發生的許多事。唱出一段宣敘調及

詠嘆調。

20. 宣敘調+詠嘆調(伯爵夫人)在詠嘆調終唱出「那快樂的日子何處去了」(Dove sono I momenti),他感嘆的說「愛的幸福與誓言不復存在。……總

有一天他會明白我的情意,巡迴昔日的幸福」。


再次上場的是伯爵和園丁安東尼奧,安東尼奧嘮嘮叨叨地告狀說,那個討厭的凱魯畢諾還沒有去從軍,他在女兒芭芭麗娜的房間裡發現了他的帽子。

並說他扮裝成女人在這裡廝混。伯爵愈聽愈氣,說一定要抓住他,這兩個人也下場了。

伯爵夫人與蘇珊娜上場,她們站在伯爵看不到的地方,商量怎樣去進行今夜的新計謀。伯爵夫人很憂傷:不得不和女僕一道來捉弄自己的丈夫,這實

在是令人難堪。可是,有什麼辦法呢?為了能讓丈夫重新回到自己的身邊,她寧願這樣去做。就開始口授情書,寫情書過程終,兩人唱了一段「信的二

重唱」。

21. 小二重唱( 蘇珊娜+ 伯爵夫人 )伯爵夫人說「今夜微風正輕拂」(Che soave zerfiretto), 蘇姍娜

也應和著唱「今夜微風……」

★這段二重唱,在電影刺激1995中,有一幕男主角在監獄播音室內把門鎖上,不讓獄卒闖進來,播放這段二重奏給全監獄犯人聽的,就是此段旋律。

信寫好了,伯爵夫人從頭髮上摘下一根髮夾讓蘇姍娜別在便條上,並讓她寫上“若同意約會,請把髮卡還給我”這一行字。她們聽得有人來,便將信藏在

蘇珊娜的懷中。

接下來是一群村姑的合唱。

22. 合唱,「我們都是農家姑娘,這些花都是今天早上剛摘的」。

一群村姑來到這裡,領頭的是芭芭麗娜,園丁的女兒、凱魯畢諾的情人。她們是來向夫人獻花的,她們合唱著要把鮮花獻給伯爵夫人,夫人接受了凱

魯畢諾獻的一束花,並向蘇珊娜說:“這個人是誰?怎麼有點眼熟?正說著,怒氣衝衝的伯爵帶著安東尼奧來了,他們一眼就看出了這個怪樣子的姑娘不

是別人,正是男扮女裝的凱魯畢諾。並把凱魯畢諾抓住,芭芭麗娜忙向伯爵哀求說,請將凱魯畢諾賜給她做丈夫。伯爵什麼也沒答應。凱魯畢諾慌慌

張張地跑了,芭芭麗娜和姑娘們也走了,大家要去為費加洛的婚禮做準備。

蘇姍娜趁機把約會的便條塞進伯爵手裡,他喜出望外,也離開了客廳。費加洛上場,參加婚禮的人們進來,典禮即將開始,蘇珊娜把剛才的情書交給

伯爵,伯爵讓封口的別針刺傷了手指,因此把別針拔掉丟在地上,他毫不介意地向大家宣佈酒宴開始,大家合唱頌贊伯爵。

23. 終曲合唱
离线spenser
只看该作者 373 发表于: 2007-09-16
24. 小抒情 (芭芭麗娜)她唱著:「運氣多壞的別針,竟沒能找到……」。

原來,伯爵看到了便條上的字,才知道還有一根髮夾的事兒。他命令芭芭麗娜必須找到它,否則,就別想和凱魯畢諾成親。

這時,費加洛和他的母親瑪潔麗娜上場了。他們看見芭芭麗娜,便問她這是在幹什麼。芭芭麗娜老實地說伯爵要他找蘇姍娜給他的一根髮夾。

費加洛一聽,頓時滿心疑惑:這可不是他的計畫呀!莫非……? 他從瑪潔麗娜頭上取下一根髮夾,交給芭芭麗娜,說這就是蘇姍娜的髮卡,趕快拿去交

給伯爵吧。她接到別針後先去告訴蘇珊娜及凱魯畢諾,然後找伯爵交差去了。

這邊,費加洛怒火沖天,便向其母親說:“所有的女人都是不忠實的。他一定要報仇。說完憤怒地下場了。而瑪潔麗娜卻不相信蘇姍娜是個水性揚花的

女人(她曾經領教過蘇姍娜為維護婚姻幸福的厲害勁兒),因此決定趕快去告訴蘇珊娜。以免她受到傷害。 同時,她以小步舞曲的速度唱出了一段詠嘆

調。

25. 詠嘆調 (瑪潔麗娜)「公山羊和母山羊兩相好」(Il capro e capretta)用山羊的鰜鰈情深,比喻男女之間的愛情。
离线spenser
只看该作者 374 发表于: 2007-09-16
在唱了一段有趣的詠歎調之後,她也匆匆地走了。天色更加暗了。芭芭麗娜提著一個籃子悄悄地走進花園,她是來給藏在花園裡的凱魯畢諾送飯的。

費加洛帶著巴西里奧與巴托洛上場,他請這倆人幫他忙先躲在園子的角落,他請這倆人幫他忙,先躲在園子的角落,等聽到費加洛口哨聲時,大家一

起從藏身的地方沖出來,抓住可恨的伯爵和該死的蘇姍娜。巴西里奧唱著教訓之歌的 詠嘆調 。

26. 詠嘆調 「年輕時的我不明事理」(In quegl’anni, in cui val poco)“世間的男子醒醒吧!女人都是禍水,不要讓她們欺騙了……”唱完下。

費加洛萬分痛苦,他歎息唱出了一段 宣敘調及詠嘆調

27.宣敘調+詠嘆調, 宣敘調「我以準備就緒」責備蘇珊娜的背叛後,接著又悲傷的唱出 詠嘆調道:「世上的男人們啊,睜開你們的眼睛吧!女人個個

是魔鬼,再不要受她們的騙了!」

他也藏在夜色中的花園裡。

伯爵夫人等著蘇珊娜,講好在這裡互換衣服,以便扮裝蘇珊娜的模樣。蘇珊娜為了捉弄偷聽著的費加洛,故意唱出下面的宣敘調及詠嘆調。

28.宣敘調及詠嘆調  開頭宣敘調是「不必恐懼弟投入情人懷抱的時機已到,不要因懦弱而壞了好事……」。接著又唱的是帶有傷感詠嘆調:「何處尋覓

那美妙的時光? 幸福和愛情在心中激蕩。何處是那海誓山盟? 甜言蜜語在何方? 充滿喜悅的快樂的日子,僅僅一瞬間就消失……”蘇珊娜上場與伯爵夫人

互換服裝。發現費加洛躲在一邊窺視她們,她故意唱一首歌使他焦急:“美妙的時刻將來臨,倚在情人的懷抱裡,多麼幸福啊,多麼歡欣!如今的心情再

也不感到鬱悶, 誰還能乾擾我的幸福。啊,看四周景色多迷人,這裡美好的一切都充滿愛的氣氛 夜晚多幽靜,幸福時刻將來臨。來吧,親愛的! 穿過

青翠的樹林,來吧,來吧,我向你奉獻玫瑰花環和我的心! 」

唱完之後,蘇姍娜也躲起來不見了。只剩下穿著蘇姍娜衣服的伯爵夫人站在明處。

費加洛聽了以為這是在呼喚伯爵, 更為憤怒。

有人來了是凱魯畢諾,他把伯爵夫人羅西娜誤以為是芭芭麗娜了,高興地上前親吻她,待發現弄錯了時,已經晚了伯爵來到了花園裡,正看見凱魯畢

諾在調戲“蘇姍娜”, 搧了凱魯畢諾一個巴掌, 凱魯畢諾立刻溜走。
离线spenser
只看该作者 375 发表于: 2007-09-16
現在,伯爵終於得到機會了,他滿心歡喜地對著“蘇姍娜”,甜言蜜語地說些情話。因園裡一片黑暗,因此看不見其他的人。在花園的另一頭,費加洛這

時候忍不住出現,他最初以為在他面前的就是伯爵夫人,後來聽了她聲音,認出是蘇珊娜化裝的,便將錯就錯,也氣氣蘇姍娜。於是,他對著“夫人”也

來了一段甜言蜜語。蘇珊娜嫉火大起,而露出本來面目。費加洛得意地笑了。伯爵又現身,蘇珊娜連忙又恢復夫人的作態,拉著費加洛走進右面亭

子。伯爵見此又驚又怒,大叫來人,趕快來捉姦,費加洛吹了一聲口哨,醫生巴特羅、音樂教師巴西里奧、還有園丁安東尼奧等人統統跑出來了,他

們手裡還舉著火把,把花園照了個燈火通明。伯爵看到眾人都來到,便氣洶洶地打開右邊亭子的小門,大叫姦夫淫婦出來。沒想到從裡面出來的是凱

魯畢諾、芭芭麗娜、瑪潔麗娜、蘇珊娜與費加洛,卻沒有夫人在內。正當伯爵怔住時,伯爵夫人從左邊的亭子裡出來,伯爵剛才的威風全失,敢情他

是在對自己的夫人大談愛情呐,羞愧的他又一次向夫人請罪。最後,燈光複明,伯爵批准了理髮師費加洛的婚禮。在全體歡樂地合唱中結束落幕。

29。中曲合唱

(劇情介紹參考邵義強世界名歌劇4以及網路上擇要摘錄)
离线spenser
只看该作者 376 发表于: 2007-09-16
二 ,歌劇結構
序曲4’      第一幕 40’        第二幕 46’        第三幕 40’              第四幕(含終曲)45’   
                  1~10曲              11~16曲            17~23曲                    24~28曲 +終曲           

                1.二重唱            11.小抒情曲          17. 小二重唱                  24. 小抒情     
      (蘇珊娜+費加        ( 伯爵夫人)      ( 蘇珊娜 + 伯爵)      ( 芭芭麗娜 )

                2. 二重唱            12. 小詠嘆調        18. 宣敘調+詠嘆調      25. 詠嘆調
  (蘇珊娜+費加洛)        (凱魯畢諾)          ( 伯爵)                ( 瑪潔麗娜)     

                3.小抒情曲          13. 詠嘆調          19. 六重唱                      26. 詠嘆調
              ( 費加洛)          ( 蘇珊娜    ( 蘇珊娜+ 伯爵 + 費加洛  (  巴西里奧 )
                                                                  瑪潔麗娜 + 巴特羅+庫爾喬)
 
                4.詠嘆調            14. 三重唱            20. 宣敘調+詠嘆調      27.宣敘調+詠嘆調
                (巴特羅) ( 蘇珊娜+ 伯爵夫人 +伯爵)  ( 伯爵夫人)        ( 費加洛 )
 
                5. 二重唱            15. 小二重唱        21. 小二重唱                  28. 宣敘調+詠嘆調
  (蘇珊娜+瑪潔麗娜)(蘇珊娜+ 凱魯畢諾 ) (蘇珊娜+ 伯爵夫人 )        ( 蘇珊娜 )

                6. 詠嘆調            16. 終曲              22. 合唱                            29。終曲
              (凱魯畢諾)


                7. 三重唱                                          23. 終曲
        (蘇珊娜+巴西裡奧+伯爵)

                8.合唱

                9.合唱
         
              10.詠嘆調
            ( 費加洛 )
离线spenser
只看该作者 377 发表于: 2007-09-16
引用第368楼梁溪人家于2007-09-16 16:13发表的  :
嗯。确实伟大。前两天在无锡看见有一套LP,价格稍贵,过两天再去看看。



朱利尼>貝姆>卡拉楊>戴維斯>索爾第
(貝姆 1968年版)
离线梁溪人家
只看该作者 378 发表于: 2007-09-16
引用第378楼spenser于2007-09-16 21:52发表的  :
朱利尼>貝姆>卡拉楊>戴維斯>索爾第
(貝姆 1968年版)


非常感谢!
欲记荒寒无善画,赖传悲壮有能琴。—王安石
离线vip_laomao
只看该作者 379 发表于: 2007-09-16
图片来啦
硬件是基础,软件发展才是硬道理!
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个