前奏宣敘調 前面的112 117音樂故意寫得刺耳就是為了進
入合唱主題前面的宣敘調做預備
O Freunde, nicht diese Töne! (0:00~0:22) Fanfare+ 男中音獨唱宣敘調 (前面是由低音弦樂奏處這句) 後面大提琴與
低音弦樂很抒情的接過去,帶出下一句
啊!朋友,不是這種聲音
Sondern lasst uns angenehmere Anstimmen(0:23~0:36)
讓我們來唱著些更舒適
und freudenvollere. (0:37~0:50) Fanfare+ 男中音唱宣敘調
更喜悅的吧!
合唱唱主題
(2 2) 4 4 4 4 ︱4 4 ︱ 4 (0: 51~1:44) (22)是預備,主題合唱4444由男中音獨唱
︱44 ︱合唱反覆, 最後4是樂團演奏尾聲(下面歌詞後括弧裡小節,
即是這一樂段裡的每個樂句,後面的樂段皆是如此)
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium ((22)木管引導,唱的是Freude
4小節男中音獨唱,男中把這段4句歌詞,弦樂一直撥奏著,唱完再由合唱反
復後面兩句)
喜悅,美麗神聖的火花,天堂的女兒!
Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum! (4小節男中音獨唱)
我们內心中充满热情,進入你的聖殿裡!
︱Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt (4小節男中音獨唱)(男中音獨唱完後,由合唱反覆唱出這4小節)
你的力量讓人聚集 ; 消除一切分歧,
Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt︱(4小節男中音獨唱)(男中音唱到Wo dein木管很細膩的變化,獨唱完後由合
唱反覆唱出這4小節)
在你的柔翼停留處 四海之内皆是兄弟。
最後4小節樂隊合奏,一小節一小節升高,為後面男女高聲部領唱銜接過去
4 4 4 4 ︱4 4 ︱ 4(1:45~2:35) 4444由合唱群各聲部的領唱獨唱,每個聲部不同 44 合唱反覆,
4是樂團演奏尾聲,整個結構與前面男中音獨唱是相同的
Wem der grosse Wurf gelungen, Eines Freundes Freund zu sein(4小節領唱,第三小節長笛插進去,有如多了一聲部吟唱)
誰能造就忠實朋友,有著至死不逾的友誼,
Wer ein holdes Weib errungen, Mische seinen Jubel ein! (4小節領唱)
獲得真愛的妻子,讓我們一起歡呼吧。
︱Ja, wer auch nur eines Seele ,Sein nennt auf dem Erdenrund! (4小節領唱) (4合唱反覆)
甚至在世界上,只有擁有她自己靈魂的人
Und wer's nie gekonnt, der stehle ,Weinend sich aus diesem Bund! ︱(4小節領唱) (4合唱反覆)
如果没有辦法做到就讓他噙著淚水,離開這個盟約吧。
[ 此贴被spenser在2010-01-06 00: ]